Friday, March 9, 2012

never failing

So I've been missing you a lot. And gladly, last Monday, I was able to see you again. <3

So our common friend sent me a message in Skype. I thought it was an ordinary hi hello message so I replied immediately. Then he told me that you wanted to say hi. So I replied a hi as well. Then our friend told me that you wanted to see me. So it took a couple of minutes for me to call you in Skype. (I even transferred to the other room.)

So it was our friend who first appeared in the video. I was relieved for a while. Then you suddenly came near the video. The first thing that you said? "Nichelle, I miss you!" Then our friend left us alone. Then you said again, "I miss you!" And you kept talking in English but I really couldn't remember everything juts because I was too "kilig" because you kept saying "I miss you!" The one sentence I could remember was when you couldn't hear me. You said, "I can't hear you. Can you hear my 소리?" And I was laughing so hard because you mixed up English and Korean.

Then out of the blue, you asked, "Can I look you?"(Of course, I am not editing this since this is how you said it.=P) I asked why and your answer? Can you guess? Yes, "...because I miss you." =)))) Then you finally gave up speaking in English. (I think you were having a hard time already. =P)

Then, the most memorable part of our conversation happened: (I shall be writing in Korean but I will write a translation as well. wala kasi yung "kilig" factor kapag hindi Korean eh. hahaha)


N: 오빠, 방학때 어때?  (How was your vacation?)
A: 재미있어. 가배랑 놀았어! (Interesting. I "played" with Jiabei and other friends)
N: 네...알어...사진 봤어... (I know...I saw the pictures.)
A: 사진 봤어? (You saw our pictures?)
N: 응...부러워...진짜.... (Yes...I am envious...really)
A: 부러워? ...그럼 같이 가!(Envious?...then let's go together!)
N: 어떻게? 지금 내가 필리핀 있어... (How? I am in Philippines now.)
A: 이렇 와! 빨리 와! ㅎㅎㅎ( Come here! Come here now! hahaha)
N: 어떻게? 제가 돈이 없어요. (How? I don't have money.)
A: 뭐가 없어요?  (What don't you have?)
N: 돈...돈이 없어... (Money...I don't have money)
A: 그러면...내가...필리핀 가요...어때?  (Then...How about I...go to the Philippines?)
N: 뭐라고요? (What did you say?)
A: 내가 필리핀 가요...어때? (How about I will go to Philippines?)
N: 좋아! 진짜 좋아. (Good. That's really good!)
A: 그럼, 내가 필리핀 가요. ^^  (Then, I will go to the Philippines.)

Deep inside I want to doubt. But then, so far, whatever you said to me, you always make a way for it to happen. And yes, I do trust you...so I believe you.

I really don't know when but whenever it may be, it shall just happen. I hope it would be soon but I am not rushing it.

Everything will happen when it's ought to be. As of now, I'll just be here, patiently waiting for you.
And yes, thank you for never failing to make me smile.

No comments:

Post a Comment